Narrateur
1:London. It is a cold,
Les
choeurs: cold( br br br br br) ,
Narrateur
1: windy
Les
choeurs: windy(bruit du vent )
Narrateur
1:and snowy evening
Les
choeurs:and snowy evening(mimer la neige qui tombe, 2 personnes font
une bataille de boules de neige).
Narrateur
1:The Darlings are at home.
Narrateur
2:The children, Wendy, Michael and John are about to go to bed. Wendy
is
reading
a book and the two boys are on their bed.
Narrateur
3:
Mr
and Mrs Darling are getting ready.
Look! What a pretty woman!
Les
choeurs: Look! What a pretty woman!
Narrateur
3:They are having
a dinner outside tonight.(Dans un coin Mrs Darling se
maquille
et se coiffe en fredonnant pendant que Mr Darling cherche sa cravate
; les garçons se lèvent et font une bataille de polochon)
John:
Come on, pirate! (dit John à Michael l'incitant à venir se battre;
il sort son épée)
Michael:
Take that. (en lui lançant son oreiller sur la tête)
John:
Ouch!
Michael:
Are you ready to fight?
John:
Of course, I am!
Ils
combattent et gènent leur soeur qui lisait tranquillement.
Wendy:
Stop this nonsense! I can't read. Calm down., please. And Michael ,
it is time for you to go to bed.
Michael:
It's time for you to go to bed. Phew! It's NOT fair! It's not eight
o'clock yet, Wendy!
Wendy:
no, but it will be eight o-clock soon and you need to have a bath.
Now, off you go!
Michael:
Oh, Wendy , you're not my mother. Don't give me orders!
Wendy:
Nana, Come here and take care of the boys.
Nana
emmène les garçons à la salle de bain.
Wendy:
What a good dog she is!
George
Darling arrive dans la chambre des enfants cherchant toujours sa
cravate. Have you seen my tie? Demande -t-il et il se cogne à Nana
et trébuche.
Mrs
Darling: Oh my dear! Are you okay?
Mr
Darling: I hate that stupid dog! What is Nana doing in the house?
It's time for her to go in her kennel outside! Oh! I have hair all
over my trousers. (dit George en se
brossant
le pantalon)
Nana
se dirige vers son panier dans la chambre des enfants en montrant
qu'elle souhaite rester ici.
Mr
Darling: I think it's a mistake to have a dog for a nurse!
Mrs
Darling: We must keep Nana. I'll tell you why.
Mr
Darling: Why?
Mrs
Darling: I saw a face at the window.
Mr
Darling: A face at the window! (surpris)
Les
choeurs: A face at the window! ( encore plus surpris)
Mrs
Darling: It was the face a little boy. He wanted to get in. (Mrs
Darling se dirige vers la fen^tre et John la suit)
John:
Mother! There's nobody there! It's impossible. The nursery is on the
third floor.
Wendy:
Here is your tie, Dad! It was on the dressing table.
Mr
darling: Can you help me with my tie?
Wendy:
Yes, I can. Hurry, father or you'll be late for your dinner party.
Mr
Darling: Thank you Wendy.
Wendy
(faisant le noeud de cravate de son père) There, that's much neater.
Mr
Darling: Now, you children, into bed.
Children:
yes, father.
Mr
Darling: and you Nana in the yard.
Nana
grogne de mécontentement.
Children:
oh, father!
Mr
Darling: in vain, in vain. (c'est inutile de vouloir discuter)
Mrs
Darling:But George, remember what I told you. That boy!
Mr
Darling: Am I master in this house or is she? Nana tremble.
Mr
Darling: Come along! Nana hurle! Hou! Fait non de la tête et croise
les pattes, se couche.
Mr
Darling: Come on Nana! Er er kind Nana,(nana secoue la tête) er
good nana,( elle est d'accord) pretty nana (elle se roule par terre
et George l'attrape par le collier et la met dehors pendant que les
autres regardent par la fen^tre) Got you. You'll be chained in the
yard.
Michael:
Listen (nana pleure) She is awfully unhappy.
Wendy:
That's not an unhappy bark. That's a bark because she smells danger.
John
: Danger?
Mrs
Darling: No no no. Everything is quiet. Time to go to bed. (Mrs
Darling embrasse ses enfants.) Good night children.
Mr
Darling: Mary? Are you coming, dear? We must leave, now.
Mrs
Darling: I'm coming, dear. Good night children.
NOIR
Répartition provisoire des rôles : des changements auront probablement lieu. Si vous avez un petit rôle cette fois ci, soyez patient on équilibrera dans un prochain acte!!
Aïlan | Nana choeur ? |
Inès | Narrateur 2 |
Quentin | choeur |
Anaïs | Nana choeur? |
Lomée | John |
Mickaella | Narrateur 1 |
Lucas C | Nana choeur ? |
Maxime | Mr Darling |
Lou-Anne | Narrateur 3 |
Jean | Nana choeur? |
Rocco | Michael |
Alix | choeur |
Elia | Mrs Darling |
Laura | Wendy |
L'audio pour vous aider à lire et à apprendre votre texte.
No comments:
Post a Comment
Note: only a member of this blog may post a comment.