Total Pageviews

Thursday 28 February 2013

groupe 2 acte 6

Voici l'acte 6 finalisé pour le groupe 2 et l'audio.
 
Act 6
Ninon A pirate
Romane Smee
Olivia John
Rémi a lost boy
Armelle A lost boy
Marine Hook
Elias Cecco
Léo A pirate
Jeanne Wendy
Antoine Michael
Loanna a pirate
Luc A pirate
Lucas Q. A pirate
Mattéo A lost boy

Act 6 groupe 2

Sur le bateau, les pirates jouent aux cartes et boivent en chantant. Hook étudie ses cartes et demande à 3 pirates de ficeler les enfants autour du mât.
Hook: String the kids around the mast.
Les pirates:
Oh la vie d'un pirate à bord d'une frégate
C'est la plus belle des vies
On s'dilate la rate
Quand on est pirate
Oui, on rit dans la piraterie !
Ooh, on rit dans la piraterie !
Oh, a pirate's life is a wonderful life,
A-rovin' over the sea,
Give me a career as a buccaneer
It's the life of a pirate for me
Oh, the life of a pirate for me!



Les enfants ficelés autour du mât, appellent au secours.
John and Michael :Help, help.
Wendy: Can someone come and help us ? (Est ce que quelqu'un peut venir nous aider?)
The lost boys: Peter, Come and free us! (Peter vient nous libérer.)
Les pirates rient , se moquent et continuent leur jeu de cartes.
Cecco: Peter Pan! Can't you come and free them? Poor little things! (Peter Pan! Ne peux-tu donc pas venir les libérer? Oh les pauvres petits!)
The other pirates: Ah ah ah ah ah!
Les pirates se lèvent entourent les enfants et chantent: yo, ho, yo, ho,yo, ho,yo, ho,yo, ho, so try the life of a thief , just sample the life of a crook, there isn't a boy who won't enjoy working for Captain Hook, the world most famous crook (59:00 film).
W, J and M and the lost boys: please, please. Save our souls.
Hook: SILENCE!! or I kill you with my hook! .... This time ,it's Peter Pan or me! You idiots! Peter Pan can't save you now! (Espèces d'idiots! Peter Pan ne peut vous sauver maintenant.)Hook rigole et appelle Smee.
Hook: Smee, get the plank ready.(Prépare la planche)
Smee: yes, sir.
Hook: Now , listen to me. You must all walk the plank!
John: Walk the plank?
Hook: Yes, first, you walk the plank and then you fall into the sea with the crocodile. It will eat you! Ha, ha. Hook rigole. But I can save two of you. I want two young pirates. Who wants to be a pirate?(Mais je peux sauver deux d'entre vous. Je veux deux jeunes pirates. Qui veut être pirate?)
Les enfants perdus regardent John. John regarde Michael et dit.
John: The life of a pirate is exciting. I don't want to walk the plank. I don't want to be food for the crocodile. Let's be pirates! (C'est excitant d'être pirate. Je ne veux pas aller sur la planche et servir de nourriture au crocodile. Acceptons!)
Michael regarde son frère. Puis les deux frères regardent Wendy qui ne semble pas apprécier leur idée.
Captain Hook rie et les menace avec son crochet.
Hook: Do you want to be pirates, yes or no? (Voulez-vous devenir pirates oui ou non?)
John and Michael: NEVER! (jamais)
Captain Hook, is furious: Thus you must walk the plank and die! (Par conséquent, vous devez monter sur la planche et mourir.)
Wendy:Oh,no, we won't. Peter will save us.
Hook: Peter will save them, Smee.(dit Hook en se moquant)
Smee et Hook rient.
Smee: Peter will save them. (répète Smee en se moquant aussi)
Tous les pirates rient.
Wendy: Captain Hook. We will never join your crew. (nous ne ferons jamais partie de votre équipage)
Hook: As you wish. (comme vous voudrez)
Les enfants regardent le ciel. Ils ont vu Peter!




No comments:

Post a Comment

Note: only a member of this blog may post a comment.