Act
6
Ninon | A pirate |
Romane | Smee |
Olivia | John |
Rémi | a lost boy |
Armelle | A lost boy |
Marine | Hook |
Elias | Cecco |
Léo | A pirate |
Jeanne | Wendy |
Antoine | Michael |
Loanna | a pirate |
Luc | A pirate |
Lucas Q. | A pirate |
Mattéo | A lost boy |
Act
6 groupe 2
Sur
le bateau, les pirates jouent aux cartes et boivent en chantant. Hook étudie ses cartes et demande à 3 pirates de ficeler les enfants autour du mât.
Hook: String the kids around the mast.
Hook: String the kids around the mast.
Les
pirates:
Oh
la vie d'un pirate à bord d'une frégate
C'est la plus belle des vies
On s'dilate la rate
Quand on est pirate
Oui, on rit dans la piraterie !
Ooh, on rit dans la piraterie !
Oh, a pirate's life is a
wonderful life,C'est la plus belle des vies
On s'dilate la rate
Quand on est pirate
Oui, on rit dans la piraterie !
Ooh, on rit dans la piraterie !
A-rovin' over the sea,
Give me a career as a buccaneer
It's the life of a pirate for me
Oh, the life of a pirate for me!
Les
enfants ficelés autour du mât, appellent au secours.
John
and Michael :Help, help.
Wendy:
Can someone come and help us ? (Est ce que quelqu'un peut venir nous
aider?)
The
lost boys: Peter, Come and free us! (Peter vient nous libérer.)
Les
pirates rient , se moquent et continuent leur jeu de cartes.
Cecco:
Peter Pan! Can't you come and free them? Poor little things! (Peter
Pan! Ne peux-tu donc pas venir les libérer? Oh les pauvres petits!)
The
other pirates: Ah ah ah ah ah!
Les
pirates se lèvent entourent les enfants et chantent: yo, ho, yo,
ho,yo, ho,yo, ho,yo, ho, so try the life of a thief , just sample the
life of a crook, there isn't a boy who won't enjoy working for
Captain Hook, the world most famous crook (59:00 film).
W,
J and M and the lost boys: please, please. Save our souls.
Hook:
SILENCE!! or I kill you with my hook! .... This time ,it's Peter Pan
or me! You idiots! Peter Pan can't save you now! (Espèces d'idiots!
Peter Pan ne peut vous sauver maintenant.)Hook rigole et appelle
Smee.
Hook:
Smee, get the plank ready.(Prépare la planche)
Smee:
yes, sir.
Hook:
Now , listen to me. You must all walk the plank!
John:
Walk the plank?
Hook:
Yes, first, you walk the plank and then you fall into the sea with
the crocodile. It will eat you! Ha, ha. Hook rigole. But I can save
two of you. I want two young pirates. Who wants to be a pirate?(Mais
je peux sauver deux d'entre vous. Je veux deux jeunes pirates. Qui
veut être pirate?)
Les
enfants perdus regardent John. John regarde Michael et dit.
John:
The life of a pirate is exciting. I don't want to walk the plank. I
don't want to be food for the crocodile. Let's be pirates! (C'est
excitant d'être pirate. Je ne veux pas aller sur la planche et
servir de nourriture au crocodile. Acceptons!)
Michael
regarde son frère. Puis les deux frères regardent Wendy qui ne
semble pas apprécier leur idée.
Captain
Hook rie et les menace avec son crochet.
Hook:
Do you want to be pirates, yes or no? (Voulez-vous devenir pirates
oui ou non?)
John
and Michael: NEVER! (jamais)
Captain
Hook, is furious: Thus you must walk the plank and die! (Par
conséquent, vous devez monter sur la planche et mourir.)
Wendy:Oh,no,
we won't. Peter will save us.
Hook:
Peter will save them, Smee.(dit Hook en se moquant)
Smee
et Hook rient.
Smee:
Peter will save them. (répète Smee en se moquant aussi)
Tous
les pirates rient.
Wendy:
Captain Hook. We will never join your crew. (nous ne ferons jamais
partie de votre équipage)
Hook:
As you wish. (comme vous voudrez)
Les enfants regardent le ciel. Ils ont vu Peter!
No comments:
Post a Comment
Note: only a member of this blog may post a comment.