Act
6 groupe 2
Pour que tout le groupe 2 puisse avoir les modifications et les note.
Sur
le bateau, les pirates jouent aux cartes, aux fléchettes et boivent
en chantant.
Les
pirates:
Oh
la vie d'un pirate à bord d'une frégate
C'est la plus belle des vies
On s'dilate la rate
Quand on est pirate
Oui, on rit dans la piraterie !
Ooh, on rit dans la piraterie !
C'est la plus belle des vies
On s'dilate la rate
Quand on est pirate
Oui, on rit dans la piraterie !
Ooh, on rit dans la piraterie !
Laisser un temps aux pirates pour qu'on les voit jouer. Hook est à son bureau et étudie ses cartes, Smee à ses côtés.
A-rovin' over the sea,
Give me a career as a buccaneer
It's the life of a pirate for me
Oh, the life of a pirate for me!
Hook: Cecco, Smee String them around the mast!
Smee and Cecco: Yes, Captain
Les
enfants sont ficelés autour du mât et appellent au secours.
John
and Michael :Help, help.
Wendy:
Can someone come and help us ? (Est ce que quelqu'un peut venir nous
aider?)
The
lost boys: Peter, Come and free us! (Peter vient nous libérer.)
Les
pirates rient , se moquent et continuent leur jeu de cartes.
Cecco:
Peter Pan! Can't you come and free them? Poor little things! (Peter
Pan! Ne peux-tu donc pas venir les libérer? Oh les pauvres petits!)
The
other pirates: Ah ah ah ah ah!
Les
pirates se lèvent entourent les enfants et chantent: yo, ho, yo,
ho,yo, ho,yo, ho,yo, ho(répété deux fois) Puis moulin à trois.So
try the life of a thief , just sample the life of a crook, there
isn't a boy who won't enjoy working for Captain Hook, the world most
famous crook .
Smee
danse tout seul.
W,
J and M and the lost boys: please, please. Save our souls.
Hook
s'adressant à Smee et aux enfants pour qu'ils se taisent: SILENCE!!
or I kill you with my hook! .... This time ,it's Peter Pan or me! You
idiots! Peter Pan can't save you now! (Espèces d'idiots! Peter Pan
ne peut vous sauver maintenant.)Hook rigole .
Hook:
Smee, get the plank ready.(Prépare la planche)and you(vers les
pirates) clean the desk.
Smee:
yes, sir.
Les
autres pirates: yes ,Captain.
Hook:
Now , listen to me. You must all walk the plank!
John:
Walk the plank?
Hook:
Yes, first, you walk the plank and then you fall into the sea with
the crocodile. It will eat you! Ha, ha. Hook rigole. But I can save
two of you. I want two young pirates. Who wants to be a pirate?(Mais
je peux sauver deux d'entre vous. Je veux deux jeunes pirates. Qui
veut être pirate?)
Les
enfants perdus regardent John. John regarde Michael et dit.
John:
The life of a pirate is exciting. I don't want to walk the plank. I
don't want to be food for the crocodile. Let's be pirates! (C'est
excitant d'être pirate. Je ne veux pas aller sur la planche et
servir de nourriture au crocodile. Acceptons!)
Michael
regarde son frère. Puis les deux frères regardent Wendy qui ne
semble pas apprécier leur idée.
Captain
Hook rie et les menace avec son crochet.
Hook:
Do you want to be pirates, yes or no? (Voulez-vous devenir pirates
oui ou non?)
John
and Michael: NEVER! (jamais)
Captain
Hook, is furious: Thus you must walk the plank and die! (Par
conséquent, vous devez monter sur la planche et mourir.)
Wendy:Oh,no,
we won't. Peter will save us.
Hook:
Peter will save them, Smee.(dit Hook en se moquant)
Smee
et Hook rient.
Smee:
Peter will save them. (répète Smee en se moquant aussi)
Tous
les pirates rient.
Wendy:
Captain Hook. We will never join your crew. (nous ne ferons jamais
partie de votre équipage)
Hook:
As you wish. (comme vous voudrez)
No comments:
Post a Comment
Note: only a member of this blog may post a comment.